Dienstag, 23. Oktober 2018, 15:46 UTC+2

Du bist nicht angemeldet.

  • Anmelden
  • Registrieren

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: HondaHolics Blackboard. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

Lou

Junior

Registrierungsdatum: 15. Januar 2010

Beiträge: 15

Fahrzeug: Honda ITR

Wohnort: Paris - France

1

Dienstag, 19. Januar 2010, 08:35

Can you help me to learn (a little) your language ? lol

Nous voici! Je suis français et clairement fasciné par l'automobile.

La culture de l'automobile hors de France est très intéressant et nous apporte beaucoup. La seule difficulté que je rencontre, c'est votre langue, mais je n'ai pas étudié à l'école. J'ai appris que l'anglais, l'espagnol et je parle portugais, je ne connais que quelques mots en allemand: Bonne journée, au revoir, merci, s'il vous plaît ... mais il ne suffit pas, je pense! lol

J'ai lu votre forum merci à Google de traduction, mais je vais comme je peux échanger quelques mots avec vous dans votre langue: les bases et les paroles concernant l'automobile.

Pouvez-vous m'aider ainsi? Je vous remercie beaucoup pour votre aide! :thumbup:
Nordschleife Addict ... 150 laps...

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Lou« (19. Januar 2010, 08:38)


Flo

Member of Curb Nerds

Registrierungsdatum: 15. Dezember 2005

Beiträge: 3 071

Fahrzeug: S2000

2

Dienstag, 19. Januar 2010, 08:40

no problem! just post the words you don't understand in this thread... :)

nice car!
---

Lou

Junior

Registrierungsdatum: 15. Januar 2010

Beiträge: 15

Fahrzeug: Honda ITR

Wohnort: Paris - France

3

Dienstag, 19. Januar 2010, 09:39

Thank you !

To begin, some words ...

"Hello and thank you for your comments" > ...

French : Circuit / English : Track > ...
French : Vitesse / English : Speed > ...
French : Trajectoire / English : Trajectory > ...
Nordschleife Addict ... 150 laps...

Flo

Member of Curb Nerds

Registrierungsdatum: 15. Dezember 2005

Beiträge: 3 071

Fahrzeug: S2000

4

Dienstag, 19. Januar 2010, 09:52

Hallo und Danke für eure Kommentare

track = rennstrecke
speed = geschwindigkeit
---

MikeRR

HighSociety of HondaHolics

Registrierungsdatum: 2. Mai 2008

Beiträge: 898

Fahrzeug: Corvette C6 Z06 / 535i F10

Wohnort: Kt. FR

5

Dienstag, 19. Januar 2010, 09:52

"Hello and thank you for your comments" > ... Hallo und danke für deinen Kommentar

French : Circuit / English : Track > ...Rennstrecke
French : Vitesse / English : Speed > ... Geschwindigkeit
French : Trajectoire / English : Trajectory > ... Linie (sur circuit)

Lou

Junior

Registrierungsdatum: 15. Januar 2010

Beiträge: 15

Fahrzeug: Honda ITR

Wohnort: Paris - France

6

Dienstag, 19. Januar 2010, 10:45

Ok danke !

French : je pilote régulièrement sur circuit en France et en Allemagne
English : I race regularly on tracks in France and Germany

> ...

French : ma voiture est optimisée
English : My car is optimized

> ...
Nordschleife Addict ... 150 laps...

Flo

Member of Curb Nerds

Registrierungsdatum: 15. Dezember 2005

Beiträge: 3 071

Fahrzeug: S2000

7

Dienstag, 19. Januar 2010, 10:50

French : je pilote régulièrement sur circuit en France et en Allemagne
English : I race regularly on tracks in France and Germany
Deutsch: Ich fahre regelmässig auf Rennstrecken in Frankreich und in Deutschland

French : ma voiture est optimisée
English : My car is optimized
Deutsch: Mein Auto ist optimiert
---

Lou

Junior

Registrierungsdatum: 15. Januar 2010

Beiträge: 15

Fahrzeug: Honda ITR

Wohnort: Paris - France

8

Dienstag, 19. Januar 2010, 11:12

Ok ! Danke Flo :)

If I begin a short presentation, it will look like....

Guten Tag,
Ich heiße Veronique. Ich bin 28 Jahre alt und ich sah in Frankreich


Ich fahre regelmässig auf Rennstrecken in Frankreich und in Deutschland.
Ich habe eine Honda ITR, mein Auto ist optimiert.


Is it good ?

-------

How to say

French : Merci pour votre accueil
English : Thank you for your welcome

> ...
Nordschleife Addict ... 150 laps...

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Lou« (19. Januar 2010, 11:14)


SpoonN1

Member of GRC

Registrierungsdatum: 4. Februar 2006

Beiträge: 717

Fahrzeug: black GRC ITR, red GRC ITR TrackTool & GRC Legacy STi Pampers-Bomber

Wohnort: Zofingen/Olten

9

Dienstag, 19. Januar 2010, 11:18

Ich heiße Veronique. Ich bin 28 Jahre alt und ich sah in Frankreich


What would you like to say? That you're living in France? then it would be: "...und ich lebe in Frankreich" <wave>

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »SpoonN1« (19. Januar 2010, 11:19)


Flo

Member of Curb Nerds

Registrierungsdatum: 15. Dezember 2005

Beiträge: 3 071

Fahrzeug: S2000

10

Dienstag, 19. Januar 2010, 11:19

your welcome.

for presentation say:

Guten Tag
Ich heisse Veronique, bin 28 Jahre alt und lebe in Frankreich. (live in france)
Ich fahre regelmässig auf Rennstrecken in Frankreich und in Deutschland.
Ich habe einen Honda ITR, mein Auto ist optimert.

French : Merci pour votre accueil
English : Thank you for your welcome
Deutsch: Danke für den (freundlichen) Empfang.
---

Lou

Junior

Registrierungsdatum: 15. Januar 2010

Beiträge: 15

Fahrzeug: Honda ITR

Wohnort: Paris - France

11

Dienstag, 19. Januar 2010, 11:27

Danke SpoonN1 und Flo ! :thumbup:

So if i want to say that i live somewhere ... it's : ich lebe in ...

i live near Paris > ich lebe neben ... Paris

Is that ?

-------

What is the difference between "Ich heiße" and "Ich heisse" ?

hope that I don't annoy you with my translations
Nordschleife Addict ... 150 laps...

Flo

Member of Curb Nerds

Registrierungsdatum: 15. Dezember 2005

Beiträge: 3 071

Fahrzeug: S2000

12

Dienstag, 19. Januar 2010, 11:34

right.. when you live somewhere it's "ich lebe in" you can use this for a country or a city...

live near paris is: ich lebe "in der nähe" von paris. but "neben" is also right.

there's no difference between "heiße" and "heisse". the sign "ß" is just a short (and old) version for "ss".

no problem, i learn french in this thread ;)
---

SpoonN1

Member of GRC

Registrierungsdatum: 4. Februar 2006

Beiträge: 717

Fahrzeug: black GRC ITR, red GRC ITR TrackTool & GRC Legacy STi Pampers-Bomber

Wohnort: Zofingen/Olten

13

Dienstag, 19. Januar 2010, 11:34

I live near Paris: Ich lebe in der Nähe von Paris

And there is no difference between "heisse" und "heiße", this is just the german way to write two S in a row :)

No problem Véronique!

Lou

Junior

Registrierungsdatum: 15. Januar 2010

Beiträge: 15

Fahrzeug: Honda ITR

Wohnort: Paris - France

14

Dienstag, 19. Januar 2010, 13:21

Zitat

Je vis près de Paris: je suis , près de de Paris

Et il n'y a pas de différence entre «chaud» et «chaud», c'est juste la manière allemande d'écrire deux S dans un rang:)

Pas de problème Véronique


Ok ! good ! (> Wirklich! or Gut! ?)

French : J'aime prendre des photographies "automotive"
English : I like to take automotive photos (photography)
> ...

French : j'ai monté un site français sur l'Automobile en général, la photographie automotive, et la pratique du circuit.
English : i have made a french website about auto in general, automotive photos, and race
> ...
Nordschleife Addict ... 150 laps...

El Torro

SuperMember

Registrierungsdatum: 8. April 2009

Beiträge: 335

Fahrzeug: 1. Audi A4 B7 S-Line 2. Civic EJ1 *sold*

Wohnort: Train-Town (ZG)

15

Dienstag, 19. Januar 2010, 13:22

@ Véronique,

T'abites loin de Paris? Ou exactement?

J'voudrais faire un tour atour de Paris avec mon Honda. Tu peux m'accompagner? =)

Si tu veux, tu peux télécharger les fotos de ton ITR dans la rubrique: "Readers Ride".
J'peux te aider, si tu a des autres questions.

Salut!

Torro

Lou

Junior

Registrierungsdatum: 15. Januar 2010

Beiträge: 15

Fahrzeug: Honda ITR

Wohnort: Paris - France

16

Dienstag, 19. Januar 2010, 13:31

@ Véronique,

T'abites loin de Paris? Ou exactement?

J'voudrais faire un tour atour de Paris avec mon Honda. Tu peux m'accompagner? =)

Si tu veux, tu peux télécharger les fotos de ton ITR dans la rubrique: "Readers Ride".
J'peux te aider, si tu a des autres questions.

Salut!

Torro


Salut El Torro,

Je n'habite pas très loin de Paris, à 10 minutes en fait, je suis dans le département du Val-de-Marne (Sud de Paris), mais je déménage bientôt à l'Ouest de Paris.
Si tu souhaites visiter la capitale de la France, je peux t'accompagner, il y a de très beaux endroits à visiter.

Merci pour l'information au sujet de la Rubrique "Readers Ride", je posterai d'autres photographies dans cette rubrique, et merci de te proposer de m'aider.
C'est gentil.

A bientôt.


To translate quickly... ;)
I live at 10 minutes of Paris, on the South, and soon I'm going to live on the West of Paris.
If you want to visit Paris, it's not a problem, i could help you, there are some beautiful places to see there.
Nordschleife Addict ... 150 laps...

Registrierungsdatum: 31. Dezember 2009

Beiträge: 49

Fahrzeug: Toyota Celica 2.0 GTi T182

Wohnort: Buochs

17

Mittwoch, 20. Januar 2010, 01:49

Zitat

Je vis près de Paris: je suis , près de de Paris

Et il n'y a pas de différence entre «chaud» et «chaud», c'est juste la manière allemande d'écrire deux S dans un rang:)

Pas de problème Véronique


Ok ! good ! (> Wirklich! or Gut! ?)

French : J'aime prendre des photographies "automotive"
English : I like to take automotive photos (photography)
> ...

French : j'ai monté un site français sur l'Automobile en général, la photographie automotive, et la pratique du circuit.
English : i have made a french website about auto in general, automotive photos, and race
> ...


Ok ! good ! (> Wirklich! or Gut! ?) good = Gut

French : J'aime prendre des photographies "automotive"
English : I like to take automotive photos (photography)
Deutsch: Ich mache gerne Automobil-Fotos. or: Ich liebe Fotographieren

I'm not sure if it's true..

French : j'ai monté un site français sur l'Automobile en général, la photographie automotive, et la pratique du circuit.
English : i have made a french website about auto in general, automotive photos, and race
Deutsch: Ich habe eine französische-Website über Autos im allgemeinen, Automotive und Rennen gemacht.

What's the name of your website?
I Love Honda and Toyota

Lou

Junior

Registrierungsdatum: 15. Januar 2010

Beiträge: 15

Fahrzeug: Honda ITR

Wohnort: Paris - France

18

Mittwoch, 20. Januar 2010, 06:22

Thank you ! :)

You're right ^^

I'm making a new version of the web site MOTOR CARS and the forum is here ;)
Nordschleife Addict ... 150 laps...

Thema bewerten